Песни войны

Название публикации: Песни войны
Газета: Пермские губернские ведомости
Дата: 29.06.1916.
Номер выпуска: 141.
Страница(ы): 2
Автор: И. Рон-Казбѳков.
Тематический блок: Первая мировая война.
Тема: Наука, культура и искусство.
Рубрика как указано в источнике: .
Тип публикации: Художественно-публицистические публикации.
Персоналии: .
Топонимы: .
Ключевые слова: военные песни, песня.

Текст публикации

Пѣсни войны.

Народное сознаніе, разбужонноо грознымъ эхомъ канонады на боовыхъ поляхъ, спѣшить вылить свои думы а мысли въ цѣломъ рядѣ болѣе или мѳнѣо стройныхъ эпическихъ произволеній. Потребность немедленно откликнуться па текущія событія создаетъ злободневную «частушку», нли новую пѣсню, или легенду. Многіе изъ новыхъ пѣсенъ вошли въ обиходъ ц распѣваются ” солдатами и народомъ.
Народъ пѣсней откликается на всѣ явленія настоящей войны, изливая въ пор- вой свою тоску, жалобу, или оцѣнку какого-либо событія.
Крестьянскія дѣвушки сѣтуютъ въ своихъ пѣсняхъ на недостатокъ «жениховъ»:
Ныиче годпкъ-то тяжелый—
Сталъ германецъ воевать. 1 Мой-то миленькій—солдатикъ—
II ому но миновать.
А вотъ другая частушка говорить о томч,-жо больномъ вопросѣ для деревенскихъ новѣетъ:
Охъ, подружки, болнть сердце. Болнть надрывается.—
Отказала своему милому,—
Въ солдаты призывается.
Всѣ подружки ловятъ снѣгу,
А я сильнаго дождя.
Но хочу быть вдовой горькой.
За солдата не пошла
Война очень отразилась па количествѣ браковъ въ деревнѣ. По словамъ сельскихъ священниковъ п лицъ, близко стоящихъ къ сельской живи, количество браковъ въ прошломъ году, сравнительно съ предыдущими, уменьшилось во много разъ. Обстоятельства военнаго времени, могущаго въ любой день потребовать молодыхъ людей къ защитѣ отечества, заставляютъ н парной осто- ролшо относиться къ браку, но торопиться женитьбою, чтобы не оставить послѣ себя горемычной семья. И это свое го- .рѳ парень излагаетъ въ пѣснѣ:
Тѣі, Вильгельмъ, проклятый нѣмецъ Меня съ милкой разлучилъ!«.

Ты прощай, прощай, матаия,—
Подъ Варшаву угодилъ…
Коренные женихи идутъ на театръ военныхъ дѣйствій. И лишь То—16-лѣт- ніѳ подростки могутъ свободно разгуливать съ дѣвушками. Поэтому горькая иронія сквозить въ словаѵь «жениха»,
передаваемыхъ слѣдующей пѣсней;
_ Эхъ. невѣсты, эхъ, сударки,
Вы кому достанетесь?
Коренныхъ парной на войну—
Съ соплякомъ останетесь…
Много частушекъ посвящено мобилизаціи разставанію съ родными, съ близкими. много также говорится о коварствѣ врага, о «бахвальствѣ» нѣмца. Среди нихъ есть нѣкоторыя, выплаканныя изъ нѣдръ народной души, или вырвавшіяся, какъ вздохъ,’въ минуту тоски по родинѣ на далекихъ позиціяхъ. Онн, несмотря па нѣкоторую наивность содержанія, погрѣшности въ рифмовкѣ, недостатокъ размѣра, все же производятъ сильное, неизгладимое впечатлѣніе.
Вотъ пѣсня, рисующая картину войны. Ее можно слышать на улицахъ Перми. распѣваемую воинскими частями:
Въ долинѣ австрейской границы,
На склонѣ зеленой горы.
Тамъ льются кровавы швокк Съ утра до вечерней зарж.
Тамъ слышны глухіе раскаты, Смертельныя пуппсн гремятъ,
Тамъ рвутся щрапнелц^ гранаты,
11 зомлго взрываетъ фугасъ.
Тамъ бьются солдаты за правду,
И смерть не страшна храбрецамъ. Опять въ бой пойдемъ мы, ребята, Опять мы пойдемъ въ фатріянъ. *). А дома отецъ во кручинѣ И съ нимъ пригорюнилась мать. Читаютъ газеты про битву,
Желаютъ про сына узнать.
Изъ Люблина пишутъ газеты;
И брызнули слезы изъ глазъ,—
Что сынъ нхъ. убитту—извѣщаетъ Объ этомъ военный приказъ.
Убитъ онъ австрейской гранатой,
И кости въ долину вросли.
Никто не узнаетъ могилу Защитника русской земли.
Неподдѣльный энтузіазмъ и безысходная тоска слышится въ словахъ этой пѣсни. Видно, что она вышла у кого то изъ глубины души и потому-то, вѣроятно, при исполненіи народныЯігпѣвцами, она такъ трогаетъ сердца простыхъ [ людей.
Много имѣется пѣсенъ чисто патріотическихъ. Это—народные отклики на военную грозу. Привожу одну изъ нихъ: Мы стояли на взморьи,
На германскомъ бережку, ;
Не туманъ съ моря поднялся, Сильный дождичекъ пролилъ, Посулился царь германскій Русско войско побѣдить.
Врешь ты. врешь ты. врагъ—германецъ,
Тебѣ не откуль зайтиI Какъ у русскихъ войска много, Русскій .побить воевать:
Угощу свинцовой пулей,
На закуску стальной штыкъ:
Штыкъ стальной, сталыюйтрех-
гранный
Прямо въ грудь врага разить;
Имѣются стихотворенія, очевидно, солдатскія, изощряющія свое остроуміе на положеніи нашнхъ враговъ. Выдержка изъ стиховъ въ турецкаго фронта:
Туцокъ долго сомнѣвался, не хо- ( тѣлъ войну начать,
А германецъ его впуталъ, чтобы , силы поддержать…
Онъ прислалъ въ пакетъ денегъ: много злата, серебра,
А султанъ турецкій жадный, думалъ—шуточка война…
Какъ видно пзъ этого четверостишья, составители его совершенно вѣрно, хотя и въ ироническомъ топѣ, оцѣнили политическое положеніе дѣлъ на востокъ. А вотъ оцѣнка солдатами положенія въ Австріи.
Спи, мой милый Францъ Іосифъ, Баюшки—баюі
Ты, повѣривъ сказкамъ ВйПій, ” Отдалъ рать свою.
Вотъ, тебя, брать в побили. Баюшки—баю!

Изъ-за Вилли ты отшлепанъ, Бѣдненькій старикъ,
И значительно потрепанъ Будетъ «Вѣнскій шикъ»!., и т. д. Эта передѣлка изъ Лермонтова, какъ говорятъ, имѣетъ большой успѣхъ на фронтѣ, гдѣ ее распѣваютъ солдаты во время окопнаго сидѣнія.
Среди арміи немало доморощенныхъ бардовъ. И они слагаютъ стихи по поводу того или иного случая: подвига отдѣльнаго лица или воинской части. Вотъ въ какихъ стихахъ воспѣто фельдфебе лемъ Матвѣевымъ знаменитое сраженіе подъ Сарыкамышемъ, гдѣ одна рота, цѣлыя сутки сдерживала страшный натискъ туровъ:
Возлѣ Карса притаились Турокъ съ нѣмцемъ, словно мы/яь. Мы къ мѣстечку подходили Кличкою Сарыкамышъ,
На горахъ, за каждымъ камнемт» Турка вражья голова.
Надо, братцы, помнить Бога,
Царя батюшки слова.
Приказалъ онъ намъ, ребята,
Силу вражью сокрушать.
Будемъ помнить это свято,
Будемъ родину спасать!
Такъ дройдемъ-же мы, ребята,
Горы, скалы и лѣса,
Вспомнимъ Бога и присягу—
Намъ помогутъ небеса.
Надо, братцы, постараться Вражій замыселъ сломить;
Много русскому солдату Приходилось турка бить.
Уповай, друзья, на Бога И «ура», впередъ, бойцы! .
Въ этомъ дѣлѣ отличились Нашей роты молодцы, і 1 і щ
Мы разбили и забрали Тамъ два корпуса врага;
Что осталось, побѣжали Прямо къ чорту на рога. у
Богъ поможетъ—всѣ вернемся Снова къ службѣ строевой,
А солдатикъ нашъ вальется Новой пѣсней боевой;
Эта пѣсня удалая,
Пѣсня храбраго бойца, 5 /
Умирать за Русь святую— Нипочемъ для удальца

Но народъ творить, пользуясь для своего вдохновенія не только воинскими дѣлами. Онъ откликается въ свое* частушкѣ на всѣ злобы дня. Особенно поразило народное воображеніе закрытіе дорогой его сердцу «винополіи», съ которой онъ свыкся съ младенчества. Но первое, острое чувство неудовольствія по поводу окончательнаго прекращенія водочной продажи у лсе прошло, и теперь тотъ же самый мастеровой яѳ прочь позлословить на счетъ пристрастія массы къ спиртнымъ напиткамъ: Раньше звался Петербургомъ. Молено было погулять—
Теперь зовется Петроградомъ,
Негдѣ стало водки взять!…
И далыпо пѣсня прямо пронизи) уетъ; Не удержитъ кто натуру, _.
Тотъ глотаетъ политуру А частушка разсказываетъ дальше о тѣхъ измѣненіяхъ, которыя произошли въ домашнемъ быту рабочаго люда: Бывало, нашъ мастеровой,
Что заработаетъ, пропьетъ*.
Теперь трактиры поЗшсрыли,
Деньги всѣ домой несетъ…
Фонарей нѣтъ подъ глазами,
Дома мясо ѣсть со щами…
Бабы наши тоясе рады,_
Хватитъ дѳпегь на наряды.»
И частушка заканчивается заявленіемъ, самымъ животрепещущимъ;
Брошу пиво, водку пить,
Пойду я лучше нѣмца бить…
Громы войны разбудили народную фантазію, народное воображеніе и массы предались коллективному творчеству, оставляющему небезйптересиыѳ памятники. ,., /, і/
И. Ронъ-Казбѳковь,

Просмотр номера, в котором размещена публикация


PDF-версия создана в Лаборатории исторической и политической информатики ПГНИУ на основе оригинала, хранящегося в ГУК “Пермский краевой музей”, в рамках проекта РГНФ № 14-11-59003