О ПЕСНЕ В ВОЙСКАХ

Название публикации: О ПЕСНЕ В ВОЙСКАХ
Газета: Сибирские стрелки
Дата: 27.04.1919.
Номер выпуска: 82.
Страница(ы): 4
Автор: Подпоручик Михаил Петров.
Тематический блок: Гражданская война.
Тема: Внутренняя жизнь России.
Рубрика как указано в источнике: .
Тип публикации: не определен.
Персоналии: .
Топонимы: .
Ключевые слова: Россия, войска, песня.

Текст публикации

О ПЕСНЕ В ВОЙСКАХ

В настоящее время, когда наша возродившаяся армія крѣпнет все болѣ е и болѣ е, когда во всѣ х об- л астях ея организаціи ведется у си ленная и неослабная работа, х о т ѣ лось бы, чтобы было обращено вни маніе еще на одни составной и, на мой взгляд, немаловажный эле- мент в военной д ѣ л ѣ— солдатскую пѣсню. Было быизлипше много г о ворить о том— какое большое в о спитательное в смыслѣ выработки и поддержанія добл естн аго воинскаго д у х а имѣ ет пѣсня в войсках, п ѣ с ня с опредѣленный *смыслом и настроеніем.

В былыя времена в мириых в о й сках старой арміи очень часто д ѣ вались пѣ сн и скабрезнаго характера, заставлявшія п ублику, особенно женщин, уходи ть куда либо п одал ь ше В сторон у, і .

II в настоящее время в нашей молодой арміи нерѣдки такія пѣсни кромѣ и х преобладают, во первыт пѣсни старыя, пѣтыя и перепѣтыя, всѣм надоѣвшія, и во многих из н и х— полная безсмыслица; во вто- рых— пѣсни малороссійскія, вся прелесть которых в их м елодичности, извѣстной оттѣ нкѣ , присуіцем этой п ѣ сн ѣ и і;Иой раз много гов орящей сер д ц у , но все это сов ер шенно теряется в ухарском темпѣ марша. Кромѣ того, слова эти х п ѣ сен понятны лишь коренным мало ррссам, а остальным— сибирякам наітр.,— они и непонятны, да и ко- веркают эги слова ужасно.

В таком положеніи находится солдатская пѣсня в настоящее время в тылу и на фронтѣ, гдѣ еще есть возможность пѣть.

Ничего новаго в эту область пока не внесено и дѣлается-ли что ни- будь, повсюду одинаково, в этом направленіи н еи звѣ стн о…

Я дум аю , что отдѣл информаціи, ма которую теперь обращено особое и серьезное вниманіе, мот бы взять на себя и задач у -д а т ь арміи х о рошую здоровую пѣсню, полную живого смысла.

Можно было бы подбирать тексты из ряда новых стихотвореній молодых авторов (н апр.) н апечатан ная недавно в газетѣ „Сибирскіе Стрѣлки”, „Пѣсня 1 го Средне-Сиб. корпуса”, (юнкера А. Г .), п ер ел агать на музыку, и ноты их, в видѣ особых издан ій , даж е на два голо» са, разсылать но частям и тыла и фронта.

Кромѣ того, развѣ мало слагалось пѣсен (в стилѣ «Было дѣло под Полтавой») в прошлыя славныя времена нашей старой, доблестной тогда арміи.

Эти пѣсни—историческія, в них разсказывается о подвигах отдѣльных героев, отдѣльных полков и цѣлой арміи.

Развѣ мало можно почерпнуть из этой сокровищницы!..

Воспитательное значеніе такой исторической, пѣсни неоспоримо.

И если бы наша молодая армія на ряду с пѣснями о былой славѣ р усский войск стала пѣть и пѣсни новыя живо говорящія о знакомых всѣм из- вѣетиых подвигах наших могучих си- бирских орлов то это обстоятельство явилось бы новым символом возрожденія великой,1 храброй, непобѣдимой РУССКОЙ арміи, символом возвращенія к ней былой старинкой славы!..

Пѣсня чисто РУССКАГО характера, на правильной русской языкѣ, несом ненно пробуждала бы в сердцах наших воинов, кромѣ доблести, и чувство націи, чувство патріотизма…

Вот почему так хотѣлось бы узнать, что и пѣсня солдатская не оставлена без вниманія организаторскими силами нашей арміи…

Хотѣлось бы услышать наряду со старыми и новыя хорошія пѣсни.., ЧЙСТО РУССКІЯ пѣсни, „не нѣмецкія, пѣсни русскія живыя, молодецкія”!

Подпоручик Михаил Петров.

Просмотр номера, в котором размещена публикация


PDF-версия создана в Лаборатории исторической и политической информатики ПГНИУ на основе оригинала, хранящегося в ГУК “Пермский краевой музей”, в рамках проекта РГНФ № 14-11-59003